Mivel a fordítás viszonylag sok időt visz el megkérdezem: szükség van rá?
Ezt nem kísérlem meg lefordítani, nem hiszem, hogy élvezhető lenne, de van hozzá angol szöveg.
A zenés költemény egy baráti vacsorát mesél el, és valamivel komolyabb szövege van, mint azoknak, amik eddig voltak itt Tim Minchintől. :)
A fordítással megint bajban voltam, egyrészt nem ismerem a "szaknyelvet," másrészt ezek a britek nem hajlandóak rendesen kinyitni a szájukat... :) De a lényeg így is megvan. Ha valaki megírná a pár dolgot, amit nem értettem, hálás lennék... Köszönet a segítségért Striginek! :)
A jelenet a BBC "That Mitchell and Webb Look" c. műsorából való, és félelmetesen jó. :)
Most végre minden hitetlen megláthatja, mi történik, ha egyszer szembe kell néznie a Teremtővel!
Edward Current videója.
eredeti
Most pár napig nem leszek gépközelben (igen, ilyen is van a XXI. században :)), addig nem kerülnek ki kommentek.
Posztok viszont lesznek időzítve, csak hogy várnotok kelljen. :P